
<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>WWW.CRITICALSECRET.NET &#8212; - - &#8212; </title>
	<link>http://www.criticalsecret.net/</link>
	<description>This is a blog / Ceci est un blog. Diachronic and random news as a view from www.criticalsecret.com. Des nouvelles al&#233;atoires et diachroniques vues par www.criticalsecret.com : FR Digital ISSN 1769-7077. Toute mati&#232;re &#233;ditoriale in&#233;dite / All editorial unpublished matter : &#169; Criticalsecret + author and translator CC . </description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>WWW.CRITICALSECRET.NET &#8212; - - &#8212; </title>
		<url>https://www.criticalsecret.net/local/cache-vignettes/L90xH90/siteon0-dc90f.gif</url>
		<link>http://www.criticalsecret.net/</link>
		<height>90</height>
		<width>90</width>
	</image>



<item xml:lang="en">
		<title>#Pac&#244;meThiellement Du traitement moral de la folie (Extraits) | Of the Moral Treatment of Insanity (Excerpts)</title>
		<link>https://www.criticalsecret.net/pacomethiellement-du-traitement-moral-de-la-folie-extraits-of-the-moral-treatment-of-insanity,147.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.criticalsecret.net/pacomethiellement-du-traitement-moral-de-la-folie-extraits-of-the-moral-treatment-of-insanity,147.html</guid>
		<dc:date>2014-01-24T09:44:12Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>en</dc:language>
		<dc:creator>Pac&#244;me Thiellement (Auteur), Fran&#231;ois Leuret, Samy Hamidou (translator and author)</dc:creator>


		<dc:subject>Paris</dc:subject>
		<dc:subject>Pac&#244;me Thiellement</dc:subject>
		<dc:subject>2014 PAC&#212;ME THIELLEMENT @ Carnet de janvier_Notebooks of January</dc:subject>
		<dc:subject>Patrice Killoffer</dc:subject>
		<dc:subject>Michel Belisle</dc:subject>
		<dc:subject> Fran&#231;ois Leuret</dc:subject>
		<dc:subject>Du traitement moral de la folie (Extraits) | Of the moral treatment of Insanity (Excerpts)</dc:subject>
		<dc:subject>M&#233;decine g&#233;n&#233;rale et sp&#233;cialis&#233;e - General medecin and specialty</dc:subject>
		<dc:subject>Folie - Insanity - Madness</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;rapie - Therapy</dc:subject>
		<dc:subject>Ch&#226;timents corporels - Corporal punishment</dc:subject>
		<dc:subject>D&#233;lire - Delirius</dc:subject>
		<dc:subject>Charenton</dc:subject>
		<dc:subject>H&#244;pital - Hospital</dc:subject>
		<dc:subject>XIXe si&#232;cle / XIXth Century</dc:subject>

		<description>[ FR - ENG ] (Ndlr) Il s'agit du cas et du traitement de monsieur Dupr&#233;, patient du professeur Fran&#231;ois Leuret, anatomiste et psychiatre de r&#233;f&#233;rence des d&#233;buts de la psychiatrie fran&#231;aise, &#339;uvrant entre autres &#224; l'asile r&#233;put&#233; pour les malades mentaux dit Charenton (de Charenton-le-Pont, lieu o&#249; il se trouve) qui les reporte ensemble, au souos-titre &#171;&#160;XXIIe observation&#160;&#187;, parmi son ouvrage clinique de 462 pages, Du traitement moral de la folie, publi&#233; &#224; la librairie m&#233;dicale des &#233;ditions J.B. Baill&#232;res (...)

-
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/-2014-pacome-thiellement-carnet-de-janvier_notebooks-of-january,050-.html" rel="directory"&gt;2014 PAC&#212;ME THIELLEMENT @ Carnet de janvier_Notebooks of January&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-paris,017-+.html" rel="tag"&gt;Paris&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-pacome-thiellement,192-+.html" rel="tag"&gt;Pac&#244;me Thiellement&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-2014-pacome-thiellement-carnet-de-janvier_notebooks-of-january,907-+.html" rel="tag"&gt;2014 PAC&#212;ME THIELLEMENT @ Carnet de janvier_Notebooks of January&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-kiloffer,920-+.html" rel="tag"&gt;Patrice Killoffer&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-michel-belisle,921-+.html" rel="tag"&gt;Michel Belisle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-francois-leuret,946-+.html" rel="tag"&gt; Fran&#231;ois Leuret&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-du-traitement-moral-de-la-folie-extraits-of-the-moral-treatment-of-the-madness-excerpts,947-+.html" rel="tag"&gt;Du traitement moral de la folie (Extraits) | Of the moral treatment of Insanity (Excerpts)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-medecine-generale-et-specialites-generalist-and-specialty-medical-fields,948-+.html" rel="tag"&gt;M&#233;decine g&#233;n&#233;rale et sp&#233;cialis&#233;e - General medecin and specialty&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-folie-madness,949-+.html" rel="tag"&gt;Folie - Insanity - Madness&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-therapie-psychique-psychic-therapy,950-+.html" rel="tag"&gt;Th&#233;rapie - Therapy&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-chatiments-corporels-corporal-punishment,951-+.html" rel="tag"&gt;Ch&#226;timents corporels - Corporal punishment&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-delire-delirius,952-+.html" rel="tag"&gt;D&#233;lire - Delirius&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-charenton,953-+.html" rel="tag"&gt;Charenton&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-hopital-hospital,954-+.html" rel="tag"&gt;H&#244;pital - Hospital&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.criticalsecret.net/+-xixe-siecle-xixth-century,955-+.html" rel="tag"&gt;XIXe si&#232;cle / XIXth Century&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img class='spip_logos' alt=&quot;&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;https://www.criticalsecret.net/IMG/arton147.gif&quot; width='150' height='150' style='height:150px;width:150px;' /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;grey&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;&lt;a name=&quot;fr&quot;&gt;[&lt;/a&gt; FR - &lt;a href=&quot;#eng&quot;&gt;ENG&lt;/a&gt; ]&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;&lt;font color=&quot;black&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;(Ndlr) Il s'agit du cas et du traitement de monsieur Dupr&#233;, patient du professeur Fran&#231;ois Leuret, anatomiste et psychiatre de r&#233;f&#233;rence des d&#233;buts de la psychiatrie fran&#231;aise, &#339;uvrant entre autres &#224; l'asile r&#233;put&#233; pour les malades mentaux dit &lt;em&gt;Charenton&lt;/em&gt; (de Charenton-le-Pont, lieu o&#249; il se trouve) [&lt;a href='#nb1' class='spip_note' rel='footnote' title='Ndlr&#160;: Charenton &#233;tait un asile psychiatrique fond&#233; au XVIIe si&#232;cle, et (...)' id='nh1'&gt;1&lt;/a&gt;] qui les reporte ensemble, au souos-titre &#171;&#160;XXIIe observation&#160;&#187;, parmi son ouvrage clinique de 462 pages, &lt;em&gt;Du traitement moral de la folie&lt;/em&gt;, publi&#233; &#224; la librairie m&#233;dicale des &#233;ditions J.B. Baill&#232;res (Paris, Londres), &#224; la fin de 1840 [&lt;a href='#nb2' class='spip_note' rel='footnote' title='On peut lire et t&#233;l&#233;charger gratuitement la version int&#233;grale scann&#233;e de (...)' id='nh2'&gt;2&lt;/a&gt;]. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;CHAP. III.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;CHEZ LES ALI&#201;N&#201;S, L'INTELLIGENCE ET LES PASSIONS NE PEUVENT &#202;TRE RAMEN&#201;ES A LEUR TYPE R&#201;GULIER, SANS LE SECOURS DU TRAITEMENT MORAL, ET CE MODE DE TRAITEMENT EST LE SEUL QUI AIT UNE INFLUENCE DIRECTE SUR LES SYMPT&#212;MES DE LA FOLIE&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;VI. &lt;sc&gt;Porteurs de titres et de dignit&#233;s imaginaires&lt;/sc&gt;&lt;br /&gt;
XXIIe observation&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
H&#233;r&#233;dit&#233; : insolation. &#8211; Apathie, id&#233;es ambitieuses, aussi remarquables par leur nombre que par leur bizarrerie. &#8211; Inefficacit&#233; des moyens physiques et des moyens moraux, ordinairement mis en usage. &#8211; Traitement moral &#233;nergique. &#8211; &#201;tat de raison, pendant environ un an. &#8211; Menaces de rechute, en mai, 1840. &#8211; Dur&#233;e de la maladie, quinze ans.&lt;br /&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;[argent]Du traitement moral de la folie[/argent]
&lt;/font&gt;
[argent](extraits)[/argent]&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;U&lt;/font&gt; &lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;n ancien officier, maintenant &#226;g&#233; de quarante-cinq ans, est entr&#233; &#224; l'hospice de Charenton, au mois d'ao&#251;t de l'ann&#233;e 1824, pour cause d'ali&#233;nation mentale. &#171;&#160;Six mois auparavant, est-il dit dans une lettre de son p&#232;re, en date de cette &#233;poque, il &#233;tait devenu taciturne, d&#233;raisonnait sur tout, except&#233; sur la litt&#233;rature, et malgr&#233; les exhortations de ses parents, jamais on ne pouvait le d&#233;cider &#224; sortir de sa chambre&#160;&#187;. On attribuait son &#233;tat, &#224; l'action du soleil d'Espagne, pays o&#249; ce militaire, que j'appellerai M. Dupr&#233;, avait fait la guerre en 1823, et au chagrin qu'il &#233;prouva de ne pas obtenir un avancement aussi rapide qu'il l'e&#251;t d&#233;sir&#233;. Ainsi sa maladie remonte au commencement de l'ann&#233;e 1824. [&#8230;]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb3' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipse depuis la ligne 10 (inclus) p. 419 jusqu'&#224; la ligne 15 (inclus) p. (...)' id='nh3'&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Ainsi, depuis 1824 jusqu'en 1836, la maladie de M. Dupr&#233; n'&#233;prouve ni r&#233;mission ni am&#233;lioration&#160;: elle va au contraire en s'aggravant d'ann&#233;e en ann&#233;e, et tous les m&#233;decins qui, depuis six ans, voient le malade, s'accordent &#224; le d&#233;clarer incurable. L'&#233;tat dans lequel je le trouve au mois de juin 1838, c'est-&#224;-dire quinze ans environs apr&#232;s l'apparition des premiers sympt&#244;mes de folie, est bien propre &#224; justifier le f&#226;cheux pronostic port&#233; sur lui&#160;; cet &#233;tat est le suivant&#160;:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;M. Dupr&#233; est un homme gros et court, charg&#233; d'embonpoint&#160;; il se prom&#232;ne seul, et n'adresse jamais la parole &#224; qui que ce soit. Son regard est incertain, sa figure h&#233;b&#233;t&#233;e. Il rend, sans cesse, des gaz par le haut et par le bas, et fait entendre tr&#232;s souvent un petit grognement fort d&#233;sagr&#233;able, dans le but de se d&#233;barrasser des &#233;manations que l'on introduit dans son corps, &#224; l'aide de la n&#233;cromancie. Il est insensible aux pr&#233;venances qu'on peut lui faire, et cherche m&#234;me &#224; les &#233;viter. Lorsqu'on insiste, il se met de mauvaise humeur, mais sans jamais &#234;tre violent, et dit au surveillant, si le surveillant se trouve l&#224;&#160;: &#171;&#160;Faites donc retirer ces folles, qui viennent me tourmenter.&#160;&#187; Il ne regarde jamais personne en face, et si on l'a tir&#233; un instant de l'incertitude, de la r&#234;vasserie qui lui sont habituelles, il y retombe aussit&#244;t.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Dupr&#233; est un nom de convention, un nom d'&lt;em&gt;incognito&lt;/em&gt;&#160;; son vrai nom, nous le savons bien, c'est Napol&#233;on.&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Il y a, sur la terre, trois familles qui l'emportent sur les autres par leur noblesse, ce sont les familles des princes tartares, de Nigritie et du Congo. Une race particuli&#232;re, la plus illustre de la famille des princes tartares, est celle des Alcyons, dont le chef est lui, soi-disant Dupr&#233;&#160;; mais en r&#233;alit&#233; n&#233; en Corse, descendant de Cosro&#235;s&#160;: il est Napol&#233;on, Delavigne, Picard, Andrieux, Destouches, Bernardin de Saint-Pierre tout &#224;-la-fois. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;L&lt;/font&gt; &lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;e signe distinctif de sa qualit&#233; d'Alcyon, c'est de pouvoir constamment go&#251;ter les plaisirs de l'amour&#160;; au-dessous de lui sont des &#234;tres d&#233;g&#233;n&#233;r&#233;s de sa race, moins favoris&#233;s que lui et appel&#233;s, d'apr&#232;s leurs dispositions amoureuses 3&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;4, 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;2, 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;4 ou 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;5&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; d'Alcyons. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;A la suite des exc&#232;s qu'il a commis, il est tomb&#233; dans un &#233;tat de maladie chronique, pour le traitement de laquelle, son conseil l'a envoy&#233; dans son ch&#226;teau de Saint-Maur (c'est ainsi qu'il appelle Charenton), puis &#224; Saint-Yon puis &#224; Bic&#234;tre. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Le Bic&#234;tre, dans lequel il se trouve, n'est pas celui qui est situ&#233; pr&#232;s de Paris, et la ville qu'on lui fait voir, &#224; quelque distance de l'hospice, n'est autre que la ville de Langres dans laquelle, pour le tromper, on a figur&#233; des monuments qui ont quelque ressemblance avec ceux du vrai Paris.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Lui seul, dans l'hospice, est un homme&#160;; tous les autres sont des femmes, ou plut&#244;t des compos&#233;s de plusieurs femmes, ayant sur la figure des masques bien arrang&#233;s, garnis de barbe et de favoris. Le m&#233;decin qui le soigne, il le reconna&#238;t positivement pour une cuisini&#232;re qu'il a eue &#224; son service. La maison dans laquelle il a couch&#233;, en venant de Saint-Yon, pour entrer &#224; Bic&#234;tre, s'est envol&#233;e, d&#232;s qu'il en a &#233;t&#233; sorti. Il ne lit jamais, et pour rien au monde, il ne toucherait &#224; aucun journal&#160;; les journaux qu'on lui pr&#233;sente sont faux, ils ne parlent pas de lui, Napol&#233;on, et ceux qui les lisent sont des comp&#232;res qui s'entendent avec ceux qui les font. L'argent n'a aucune valeur&#160;; il n'y a plus que de la fausse monnaie. Souvent il a entendu parler les ours et les singes du Jardin des Plantes. Il se rappelle le s&#233;jour qu'il a fait dans son ch&#226;teau de Saint Maur, et m&#234;me quelques unes des personnes qu'il y a connues&#160;; ces personnes sont des s&#232;cheurs dont Saint Maur est le lieu de rassemblement&#160;: il se rappelle Saint-Yon qu'il a vu peupl&#233; d'ing&#233;nues&#160;; il se rappelle &#233;galement la plupart des circonstances de sa vie &#224; Bic&#234;tre, et en le tourmentant un peu l'on parvient &#224; obtenir de lui quelques r&#233;ponses sur ce sujet&#160;; il dit qu'il y est entour&#233; de lignes et il ne faut pas que l'on approche de lui, parce que ses lignes s'en trouvent embarrass&#233;es. Mais quoi que l'on fasse, si on essaie d'attirer son attention sur l'&#233;poque de sa vie qui a pr&#233;c&#233;d&#233; 1824, on ne peut pas en obtenir un mot. Il est Napol&#233;on, n&#233; en Corse, on le sait bien, et cela dit, il s'en va, sans vouloir r&#233;pondre.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;La multiplicit&#233; de ses id&#233;es fausses n'est pas moins remarquable que l'assurance avec laquelle il les d&#233;bite. Il prend &#224; t&#233;moin de la v&#233;rit&#233; de ce qu'il dit tous ceux qui sont pr&#233;sents, et il est presque impossible d'arracher de sa bouche des paroles qui ne soient autant de folies. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Il ne veut jamais &#233;crire, dans la crainte de se compromettre (j'ai su plus tard qu'il avait adopt&#233; une orthographe particuli&#232;re qui consistait &#224; supprimer la plupart des lettres que l'on ne fait pas sentir dans la prononciation)&#160;: il n a pas pour les jours du mois la m&#234;me date que tout le monde. Il reste depuis le d&#233;but de sa maladie compl&#232;tement &#233;tranger &#224; ses affaires, aux &#233;v&#232;nements politiques. Il ignore la r&#233;volution de juillet, et lui qui est Napol&#233;on, n'a aucun souci que Louis-Philippe r&#232;gne et qu'il habite les Tuileries. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Ce n'est pas en une seule s&#233;ance que l'on parvient &#224; conna&#238;tre toutes les billeves&#233;es qu'il a dans la t&#234;te&#160;; mais quelque nombreuses que soient ces billeves&#233;es, il ne les dit pas au hasard et sans avoir la conscience de ce qu'il dit&#160;; il y pense, il les r&#233;p&#232;te surtout quand on l'interroge et les arguments qu'on lui oppose ne peuvent rien pour le dissuader. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Il semble qu'il soit impossible d'exciter en lui aucune passion, pas m&#234;me la col&#232;re&#160;; jamais il ne demande de faveurs&#160;; il ne songe pas &#224; sortir de l'hospice et ne craint pas non plus les traitements dont on le menace, ou qu'on lui a fait subir. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Chaque jour pendant deux mois au moins on lui a donn&#233; des douches sans qu'il ait voulu c&#233;der sur aucun point. [&#8230;]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb4' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipse depuis la ligne 3 (inclus en partie) p. 426 jusqu'&#224; la ligne 18 (...)' id='nh4'&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; M. Picard et moi, accompagn&#233;s du surveillant de la division, nous le conduisons dans un lieu &#233;lev&#233; de l'hospice de Bic&#234;tre d'o&#249; l'on d&#233;couvre une tr&#232;s grande partie de la ville, et apr&#232;s nous &#234;tre &#233;vertu&#233;s &#224; exciter son attention, nous lui disons&#160;: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; N'est-ce pas l&#224; Paris&#160;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; C'est une repr&#233;sentation de Paris, r&#233;pond-il&#160;; il y a plusieurs choses imit&#233;es mais c'est Langres.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; N'est-ce pas l&#224; le Panth&#233;on&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; C'est une repr&#233;sentation du Panth&#233;on. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; N'est-ce pas l&#224; le Val de Gr&#226;ce&#160;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Eh bien oui, c'est une repr&#233;sentation du Val de Gr&#226;ce. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Enfin apr&#232;s l'avoir bien tourment&#233; et l'avoir menac&#233; de la douche, dont il avait fini par avoir peur, il nous r&#233;pond&#160;: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Eh bien oui, c'est Paris, l&#224;&#160;! mais laissez-moi tranquille. Vous voulez que ce soit Paris, je dis que c'est Paris mais c'est Langres. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;S'il allait dans la ville serait-il convaincu&#160;? [&#8230;]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb5' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipse de la ligne 11 (non inclus) p.486 jusqu'&#224; la p. 487 (non (...)' id='nh5'&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; Nous venons &#224; pieds, ayant Paris devant les yeux. Je laisse M. Dupr&#233; &#224; ses sensations et je le fais peu parler. Arriv&#233;s au Luxembourg&#160;:&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Eh bien&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Il y a beaucoup de changements&#160;: tous ces terrains n'y &#233;taient pas, c'&#233;taient des foss&#233;s (Et il a raison).&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Et le palais&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Il est assez bien imit&#233;, mais plus petit. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Et cette cour du palais&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Elle est plus petite. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; D'ici, nous conduiriez-vous bien rue de Vaugirard&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Elle est l&#224;. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Et nous y allons, lui le premier. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; A l'Od&#233;on&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Sans doute. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Il tourne &#224; gauche, lorsqu'il aurait fallu tourner &#224; droite. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Ne vous trompez-vous pas&#160;? L'Od&#233;on est pr&#232;s du Luxembourg. Demandez votre chemin. Je ne veux pas vous l'indiquer. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Il s'adresse &#224; un commissionnaire&#160;: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Dites-moi, je vous prie, dans quel endroit on a &lt;em&gt;mis&lt;/em&gt; l'Od&#233;on&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Le commissionnaire lui indique o&#249; est l'Od&#233;on. M. Dupr&#233; voit ce th&#233;&#226;tre et le trouve plus petit que n'est le v&#233;ritable Od&#233;on. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Nous nous dirigeons vers l'&lt;em&gt;Omnibus&lt;/em&gt; qui conduit de l'Od&#233;on au boulevard des Italiens. [&#8230;]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb6' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipse depuis la ligne 2 (inclus en partie) jusqu'&#224; la ligne 8 (inclus) p. (...)' id='nh6'&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; En traversant le Pont Royal, comme il avait le dos tourn&#233; du c&#244;t&#233; du pont des Saints-P&#232;res, je l'engage &#224; regarder ce dernier pont, qu'il ne conna&#238;t pas encore. Il regarde et me dit tout haut&#160;: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Eh bien&#160;! dans ce m&#234;me endroit, &#224; Paris, j'ai fait construire le pont des Arts. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Un voisin qui l'entend, prenant la parole, lui fait observer que le pont des Arts est plus loin. &#171;&#160;Non, non,&#160;&#187; r&#233;pond M. Dupr&#233;&#160;: &#171;&#160;c'est moi qui suis Napol&#233;on&#160;; nous sommes ici dans la ville de Langres. On y a imit&#233; plusieurs des choses qui sont &#224; Paris&#160;; mais je ne suis pas dupe de cela.&#160;&#187; L'interlocuteur a la bont&#233; de ne pas rire, de ne pas insister, et, &#224; ma grande satisfaction, la conversation finit l&#224;. Sur les boulevards, je veux diriger notre promenade vers la place Vend&#244;me&#160;; mais je feins de ne plus savoir quel chemin je dois prendre, et je m'en vais vers un passant, pour qu'il m'indique o&#249; est cette place. &#171;&#160;Je vous y conduirai, &#187; me dit M. Dupr&#233;&#160;: &#171; c'est l&#224; tout pr&#232;s.&#160;&#187;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#171;&#160;Nous sommes donc &#224; Paris, puisque vous savez si bien trouver la place Vend&#244;me !&#160;&#187; Je fais cette r&#233;flexion tout bas, voulant, s'il se peut, que la conviction lui vienne par ses propres sensations. Nous voyons la Madeleine, la place de la Concorde, l'Ob&#233;lisque, les Tuileries. Je n'ai garde de me diriger vers une des portes de ce jardin, craignant qu'on ne s'oppose &#224; notre entr&#233;e &#224; cause des mauvais habits dont mon compagnon est couvert, et aussi dans la crainte qu'il ne veuille aller prendre la place de Louis Philippe. En revenant, M. Dupr&#233; me dit&#160;:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Je suis f&#226;ch&#233; d'&#234;tre venu ici.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Pourquoi&#160;?&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Cela me laisse des regrets, parce que je ne puis y demeurer. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Qui emp&#234;cherait que vous ne pussiez y demeurer&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; C'est impossible. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Y connaissez-vous quelqu'un&#160;? &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8212; Sans doute j'y connaissais bien du monde mais toutes mes connaissances doivent avoir disparu. Il y a si longtemps&#160;! Tenez, retournons &#224; Bic&#234;tre.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Apr&#232;s d&#238;ner, il se prom&#232;ne encore, indique &#224; M. Picard plusieurs passages qui abr&#232;gent le chemin, et, comme M. Picard veut le faire entrer dans un cabinet de lecture, M. Dupr&#233; dit que tous ces journaux sont de faux journaux et les lecteurs des comp&#232;res, amen&#233;s l&#224; pour en faire lecture.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Le soir, il paie sa place &#224; la voiture et retourne &#224; Bic&#232;tre, sans aucun regret pour Paris. M. Picard, qui le reconduit, exige qu'avant de le quitter M. Dupr&#233; convienne qu'il ne s'appelle pas Napol&#233;on et qu'il arrive de Paris. Le malade refuse, et comme il persiste dans son refus, il est mis au bain et on lui verse de l'eau froide sur la t&#234;te. Alors il convient de tout ce que l'on veut&#160;; mais, hors du bain, il revient &#224; ses id&#233;es folles. [&#8230;]&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;Fran&#231;ois Fleuret
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Du traitement moral de la folie&lt;/em&gt;&#160;; Paris, Londres, J.B. Baill&#232;res, 1840&#160;;
(pp. 418-419 &amp; pp. 421-440).&lt;/strong&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Extrait choisi d&#233;coup&#233; et mont&#233; par Pac&#244;me Thiellement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;dl class='spip_document_589 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;width:350px;'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;img src='https://www.criticalsecret.net/IMG/jpg/creation_2_copyr_michel_belisle_2013.jpg' width='500' height='362' alt='JPEG - 122 kb' style='height:362px;width:500px;' /&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:350px;'&gt;&lt;strong&gt;&lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;Cr&#233;ation 2 &#169; &lt;a href=&quot;https://www.facebook.com/photo.php?fbid=208036559379739&amp;set=a.101399236710139.1617.100005201881493&amp;type=1&amp;theater&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Michel Belisle 2013&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;grey&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;[ &lt;a href=&quot;#fr&quot;&gt;FR&lt;/a&gt; - ENG &lt;a name=&quot;eng&quot;&gt;]&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;&lt;/p&gt; &lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;[argent]Of the Moral Treatment of Insanity[/argent]&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[argent](Excerpts)[/argent]&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt; &lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;A&lt;/font&gt; former officer, forty-five years old, entered at Charenton Hospital&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb7' class='spip_note' rel='footnote' title='Lunatic Azylum founded in 1645 named &#8216;Charenton'&#8212;the village where it was (...)' id='nh7'&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;, in the month August of the year 1824, by reason of insanity. &#8220;&lt;em&gt;Six months ago&lt;/em&gt;,&#8221; it is said in a letter to his father, dated from this period, &#8220; &lt;em&gt;he became silent, talked nonsense on everything except on the literature, and despite the exhortations of his parents, one could never to decide him to leave this chamber&lt;/em&gt;&#8221;. We attributed his condition to the action of sun of Spain, country where this soldier, that I will call Mr. Dupr&#233;, had fought in 1823, and the sorrow he felt about no getting advancement as quick as he would have wished. Thus the disease dates back to the beginning of the year 1824.&#160;[...]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb8' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipsis which concerns the French reference book: missing p.419 from line (...)' id='nh8'&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;From 1824 until 1836, Mr. Dupr&#233;'s disease shows neither remission nor improvement, but getting in contrary worse year after year, and all doctors who, since six years, see the patient, agrees to say incurable. The state in which I found him in June 1838 i.e. around fifteen years after the first symptoms of insanity, is well to justify the unfortunate prognosis focused on him, this state is the following:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Mr. Dupr&#233; is a short and stout man afflicted with overweight, he walks alone, and never speaks to anyone. His look is uncertain, his face dazed. He farts and burps continuously, and often we heard a little unpleasant grunt in order to get rid of fumes that are introduced into his body with the necromancy. He is insensitive to any kindness done to him, and he even tries to avoid them. When we insist, he gets cranky, but without ever being violent and he tell to the guard if the guard is there: &#8220;Withdraw from me these crazy women, who come to torment me.&#8221; He never looked at anyone's face when talking, and if you pulled him from a moment of uncertainty, from his usual daydreaming, he falls back into it immediately.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Dupr&#233; is a common name, a name of incognito; his real name, we know it well, it is Napoleon.
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;There is on Earth, threes families which prevail on the other by their nobility, they are the families of the tartar princes, Nigritie and Congo. A particular race, the most famous family of the Tartar princes, is the Alcyons, of which the chief is he, supposedly Dupr&#233;, but in reality born in Corsica, a descendant of Cosroes: he is Napoleon, Delavigne, Picard, Andrieux, Destouches, Bernardin de Saint-Pierre at the same time.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;T&lt;/font&gt;he hallmark of his Alcyon's quality is being able to constantly taste the pleasures of love; below him are degenerates beings of his race, less fortunate than him and according to their loving capacities 3&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;4, 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;2, 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;4 ou 1&lt;sub&gt;/&lt;/sub&gt;5&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; of Alcyons.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;A result of the excesses he has committed, he falls into a state of chronic disease. To treat him, his council sent him in his castle of Saint-Maur (this is how he names Charenton), and Saint-Yon then Bic&#234;tre.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Bic&#234;tre, where he lives, is not the one located near Paris, and the city that we show him, at some distance of hospice, is the city of Langres where, to fool him, we represented monuments with some resemblance with those of Paris. &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Only he is the man in the hospice; the rest is women, or rather combination of several women, having on the face masks well arranged, with beards and side whiskers. The doctor who cures him, he recognizes him as a woman cooker who he had to his service. After coming from Saint-Yon to enter at Bic&#234;tre, the house where he slept vanished as soon as he was gone out of it. He never reads, and for nothing in the world, he wouldn't touch any newspaper, the newspapers that we give him are false, they don't speak about him, Napoleon, and those who read them are accomplices which agree with those who write them. Money has no value, there is only counterfeit money. Often he heard the bears and the monkeys of the Jardin des plantes talked. He remembers the stay that he did in his castle of saint Maur, and even some people who he knew it; these people are s&#232;cheur of which saint Maur is the gathering place: he remembers Saint-Yon that he saw populated of &lt;em&gt;ing&#233;nues&lt;/em&gt;; he also reminds most of the circumstances of his life at Bic&#234;tre, and tormenting him a little we succeed to obtain from him some answers on this subject; he says that he is surrounded by front-lines and we should not approach him, because his lines can be cluttered. But whatever we do, if you try to draw attention to the time of his life that preceded 1824 we can't get any word. He is Napoleon, born in Corsica, we know, and that said, he goes away without answering.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;The multiplicity of his false ideas is not less remarkable as the self-confidence with he delivers them. As witness, he calls the truth of the fact that he says to those who are present, and it is almost impossible to extract from his mouth words which are so many madnesses.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;He never wants to write, in the fear to compromise him (I knew later that he had adopted a particular spelling which consisted to delete most of the letters which we do not feel in the pronunciation): He has not for the days of the month the same days of common people. He remains since the beginning of his disease utterly strange to his own affairs, in the political events. He ignores the July Revolution, and he who is Napoleon, has no concern that Louis-Philippe reigns and that he lives at the Tuileries.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;It is not with a single session that we succeed to know all the nonsenses in his head; but however many are his nonsenses, he does not say them randomly and without being conscious of what he says; he thinks about it, he repeats them especially when we question him and the arguments which we use to reply are unable to help to dissuade him.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;It seems that it is impossible to excite in him any passion, not even the anger; never he asked for favors; he does not think of going out of the hospice and he is not either afraid of the treatments which we threaten him, or which we inflicted him.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Every day during two months we gave him showers without he wanted to give up on any point? [...]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb9' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 426 from line (...)' id='nh9'&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Mr. Picard and me, accompanied with the guard of the division, we lead him in a high place of Bic&#234;tre Hospital where from we discover a very big part of the city, and after we do our best to excite his attention, we tell him:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Isn't it Paris there?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It is a representation of Paris&#8221; he replies; &#8220;There are several imitated things but it is Langres.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Isn't it the Pantheon there?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It is a representation of the Pantheon.&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Isn't it Val de Gr&#226;ce there?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Well, yes, it is a representation of Val-de-Gr&#226;ce.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Finally after tormented him and have threatened him with the shower, of which he had be afraid, he answers us: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Well yes, it is Paris, there! But leave me alone. Whether it is Paris, I say that it is Paris but it is Langres.&#8221; &lt;/div&gt;
If he went in the city would he be convinced? [&#8230;]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb10' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 486 from line (...)' id='nh10'&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; We just walk, with Paris before his eyes. I let Mr. Dupr&#233; with his feelings and I let him talk few words. Arrived in Luxembourg:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Well?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;There are a lot of changes: all these lands were not there, they were ditches.&#8221; (And he's right).&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;And the palace?&#8221; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It is fairly well imitated, but smaller.&#8221; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;And the courtyard of the palace?&#8221; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It's smaller.&#8221; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;From here, lead us to Rue de Vaugirard?&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It is there.&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;And we go, him first.&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;At the Odeon?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;No doubt.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;He turns left, when it would have been necessary to turn right.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Don't you make a mistake? The Odeon is near the Luxembourg. Ask for directions. I don't want to indicate it to you.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;He speaks to an agent:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Tell me, please, in what place they &lt;em&gt;put&lt;/em&gt; the Odeon?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;The agent tells him where the Odeon is. Mr. Dupr&#233; sees this theater and finds it smaller than the real Odeon.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;We go to the local train which leads from Odeon to Boulevard des Italiens. [...]&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb11' class='spip_note' rel='footnote' title='Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 438 from line (...)' id='nh11'&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; Crossing the Pont Royal, he had his back turned toward the Pont des Saints-Peres, I encourage him to look this last bridge that he does not still know. He looks at me and says aloud:&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Well! In the same place, at Paris, I had built the pont des arts.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;Someone who hears him, talking, pointed out to him that the Pont des Arts is farther.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;No, no,&#8221; answers Mr. Dupr&#233;: &#8220;it is me who is Napoleon; we are here in the city of Langres. You imitated several of the things there which are in Paris; but I am not dupe of it.&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;The interlocutor has the kindness not to laugh, not to insist, and for my big satisfaction, the conversation finishes. On boulevards, I want to manage our walk to the place Vend&#244;me; but I pretend not to know any more which way I have to take, and I go away to ask to a passer-by that he indicates me where is this place. &#8220;I shall lead you there,&#8221; Mr. Dupr&#233; tells me, &#8220;it is quite near.&#8221;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;We are in Paris, because you know how to go to the Place Vendome!&#8221; I said this softly, wishing if possible, that the conviction come to him by his own feelings. We see Madeleine, Place de la Concorde, the Obelisk, the Tuileries. I care to go to one of the gates of the garden, being afraid that they opposed to our entry because of the ugly clothes that my companion is worn, and also in fear that he wants to go take instead of Louis Philippe. When we comed back, Mr. Dupr&#233; said: &lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;I am upset for being here.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Why?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;I have regrets, because I couldn't live there.&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Who would prevent that you could not live there?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;It is impossible.&#8221;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Do you know someone in this place?&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;&#8220;Doubtless I knew some people but all my acquaintances must have disappeared. There is for so long! Let us return to Bic&#234;tre.&#8221;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;After Dinner, he still walks, indicates to Mr. Picard several passages that shorten the path As M. Picard wants to let him in a reading-room, Mr. Dupr&#233; says that all these newspapers are false newspapers and the readers are partners, brought there to read them.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;text-indent:2em;&quot;&gt;The night, he pays his seat in the carriage and goes back to Bic&#234;tre, with no regrets for Paris. Mr. Picard, who sees out him, requires that before to leave him Mr. Dupr&#233; agrees on he is not called Napoleon and he comes from Paris. The patient refused, as he persisted in his refusal, he is put in the bath and one poured some cold water on the head. Then he agrees on all that we want, outside the bath, he returns to his crazy thoughts. [...]&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;Fran&#231;ois Fleuret
Translated into English by Samy Hamidou
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Du traitement moral de la folie&lt;/em&gt; (Of the Moral Treatment of Insanity)&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt; [&lt;a href='#nb12' class='spip_note' rel='footnote' title='You can read and free download the French book of reference at Gallica (the (...)' id='nh12'&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; 1840. Paris-Londres: J.B. Baill&#232;res, pp. 418-419 &amp; pp. 421-440.
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Selected and cut up excerpt by Pac&#244;me Thiellement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;
&lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;dl class='spip_document_591 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;https://www.criticalsecret.net/IMG/jpg/creation_2a_copyr_michel_belisle_2013.jpg&quot; title='JPEG - 82.9 kb' type=&quot;image/jpeg&quot;&gt;&lt;img src='https://www.criticalsecret.net/IMG/jpg/creation_2a_copyr_michel_belisle_2013.jpg' width='500' height='362' alt='JPEG - 82.9 kb' style='height:362px;width:500px;' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:150px;'&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size=&quot;-3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;Click HD&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dd class='spip_doc_descriptif' style='width:150px;'&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;Cr&#233;ation 2 &#169; &lt;a href=&quot;https://www.facebook.com/photo.php?fbid=208036559379739&amp;set=a.101399236710139.1617.100005201881493&amp;type=1&amp;theater&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;M. Belisle 2013&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/dd&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;p&gt;[&lt;a href='#nh1' id='nb1' class='spip_note' title='Footnotes 1' rev='footnote'&gt;1&lt;/a&gt;] Ndlr&#160;: Charenton &#233;tait un asile psychiatrique fond&#233; au XVIIe si&#232;cle, et demeure un centre hospitalier (class&#233; monument historique en 1998), du nom &#233;ponyme de ce village puis banlieue proches de Paris (actuellement partie du Grand Paris) o&#249; il se situe. Le marquis de Sade y fut intern&#233; de 1807 &#224; 1810, sous la direction d'un administrateur &#233;clair&#233;, M. de Coulmier, qui lui donna les moyens de cr&#233;er et d'animer un th&#233;&#226;tre r&#233;volutionnaire pour jouer avec les autres pensionnaires, &#233;paul&#233;s par des acteurs professionnels, textes en partie repris par Peter Weiss dans son &#339;uvre dramatique qui relate cette p&#233;riode de la vie du marquis associ&#233;e &#224; d'autres po&#232;tes hallucin&#233;s et visionnaires de la fin du XIXe et du d&#233;but du XXe si&#232;cles, publi&#233;e et jou&#233;e en 1963 et connue aujourd'hui sous le titre &lt;em&gt;Marat-Sade&lt;/em&gt; &#8212; pi&#232;ce traduite de l'allemand par Jean Baudrillard en 1965, pour les &#233;ditions du Seuil. Toujours actif dans la m&#234;me sp&#233;cialit&#233; mais d&#233;velopp&#233; avec d'autres services dont une maternit&#233;, jusqu'&#224; la fin des ann&#233;es 1990, c'est depuis 1973 toujours le m&#234;me lieu sous le titre &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%B4pital_Esquirol&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;H&#244;pital Esquirol&lt;/a&gt; (du nom d'un r&#233;formateur du premier Charenton) o&#249;, plus proche de nous, fut &#233;galement hospitalis&#233; et soign&#233; pour un alcoolisme grave le grand acteur et cin&#233;aste alg&#233;rien engag&#233;, et po&#232;te, &lt;a href=&quot;http://www.cineartistes.com/fiche-Mohamed+Zinet.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Mohamed Amokrane Zinet&lt;/a&gt; (disparu en 1995). Acuellement l'h&#244;pital Esquirol est un centre de sant&#233; mulltipolaire.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh2' id='nb2' class='spip_note' title='Footnotes 2' rev='footnote'&gt;2&lt;/a&gt;] On peut lire et t&#233;l&#233;charger gratuitement la version int&#233;grale scann&#233;e de l'ouvrage original de F. Leuret, r&#233;f&#233;rence de la pr&#233;sente publication, au lien suivant dans le site Gallica&#160;: &lt;a href=&quot;http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k850793&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k850793&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[&lt;a href='#nh3' id='nb3' class='spip_note' title='Footnotes 3' rev='footnote'&gt;3&lt;/a&gt;] Ellipse depuis la ligne 10 (inclus) p. 419 jusqu'&#224; la ligne 15 (inclus) p. 421.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh4' id='nb4' class='spip_note' title='Footnotes 4' rev='footnote'&gt;4&lt;/a&gt;] Ellipse depuis la ligne 3 (inclus en partie) p. 426 jusqu'&#224; la ligne 18 (inclus en partie) p. 435.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh5' id='nb5' class='spip_note' title='Footnotes 5' rev='footnote'&gt;5&lt;/a&gt;] Ellipse de la ligne 11 (non inclus) p.486 jusqu'&#224; la p. 487 (non inclus).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh6' id='nb6' class='spip_note' title='Footnotes 6' rev='footnote'&gt;6&lt;/a&gt;] Ellipse depuis la ligne 2 (inclus en partie) jusqu'&#224; la ligne 8 (inclus) p. 438.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh7' id='nb7' class='spip_note' title='Footnotes 7' rev='footnote'&gt;7&lt;/a&gt;] Lunatic Azylum founded in 1645 named &#8216;Charenton'&#8212;the village where it was situated very near Paris. For several years since 1801 Marquis de Sade at the end of his life was held there where he composed and played a revolutionary theater with other patients or prisoners: works that Peter Weiss quotes in his play &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Marat/Sade&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;em&gt;Marat-Sade&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; (1963)&#8212;translated from German into French by Jean Baudrillard: 1964, Seuil, Paris. (See &#8220;Charenton (asylum)&#8221;, &lt;em&gt;in &lt;a href=&quot; http://en.wikipedia.org/wiki/Charenton_%28asylum%29&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;en.wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh8' id='nb8' class='spip_note' title='Footnotes 8' rev='footnote'&gt;8&lt;/a&gt;] Ellipsis which concerns the French reference book: missing p.419 from line 10 (included) up to p. 421 line 15 (included).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh9' id='nb9' class='spip_note' title='Footnotes 9' rev='footnote'&gt;9&lt;/a&gt;] Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 426 from line 3 (partly included) up to p. 435 line 18 (partly included).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh10' id='nb10' class='spip_note' title='Footnotes 10' rev='footnote'&gt;10&lt;/a&gt;] Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 486 from line 11 (not included) up to p. 487 (not included).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh11' id='nb11' class='spip_note' title='Footnotes 11' rev='footnote'&gt;11&lt;/a&gt;] Ellipsis which concerns the French reference book: missing p. 438 from line 2 (partly included) up to line 8 (included).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[&lt;a href='#nh12' id='nb12' class='spip_note' title='Footnotes 12' rev='footnote'&gt;12&lt;/a&gt;] You can read and free download the French book of reference at Gallica (the digital library from the Biblioth&#232;que Nationale de France)&#8212;here:
&lt;a href=&quot;http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k850793&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k850793&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt; //&lt;![CDATA[ (function() { document.write('&lt;fb:like width=&quot;450&quot; layout=&quot;button_count&quot;&gt;&lt;/fb:like&gt;'); var s = document.createElement('SCRIPT'), s1 = document.getElementsByTagName('SCRIPT')[0]; s.type = 'text/javascript'; s.async = true; s.src = 'http://connect.facebook.net/fr_FR/all.js#xfbml=1'; s1.parentNode.insertBefore(s, s1); })(); //]]&gt; &lt;/script&gt;
&lt;p&gt; &lt;a href=&quot;http://twitter.com/share&quot; class=&quot;twitter-share-button&quot;&gt;Tweet&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://platform.twitter.com/widgets.js&quot;&gt; &lt;/script&gt;
&lt;div id=&quot;plusone-div&quot; class=&quot;plusone&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt; gapi.plusone.render('plusone-div',{&quot;size&quot;: &quot;small&quot;, &quot;count&quot;: &quot;true&quot;}); &lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;baskerville&quot;&gt;* Si le tweet qui appara&#238;t dans la fen&#234;tre d'envoi est trop long, (le nombre de signes en exc&#232;s apparaissant dessous, pr&#233;c&#233;d&#233; de : &quot;-&quot;) le raccourcir avant de l'envoyer, en prenant soin de ne pas supprimer le lien m&#234;me de l'article. / * If the content of the tweet is too long (the number of characters in excess is indicated by a negative value), please shorten it and make sure you do not crop the link.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
