WWW.CRITICALSECRET.NET — - - —
Accueil du site > CRITICALSECRET_LES CARNETS MENSUELS_THE MONTHLY NOTEBOOKS > 2013 McKENZIE WARK @ Carnet de mai_Notebooks of May > #McKenzieWark The 3D printed Guy Debord Action Figure / L’« Action Figurée (...)

#McKenzieWark The 3D printed Guy Debord Action Figure / L’« Action Figurée Guy Debord » imprimée en 3D

Texte et galerie combinés / Mix Gallery and Text

dimanche 26 mai 2013, par
McKenzie Wark
, Peer C. Hansen, criticalsecret (traduction-rédaction en français)

Article lié à l’éditorial - Linked with « Du détournement et du design conceptuel / On Détournement and Conceptual Design ».

La fabrication de

l’« Action Figurée Guy Debord »
imprimée en 3d

The Making of the 3d printed
Guy Debord Action Figure

McKenzie Wark



Publication bilingue Français-Anglais
English-French Bilingual Publishing





01. L’ «  Action Figurée Guy Debord  »


JPEG - 180.5 ko
01. L’Action Guy Debord / The Guy Debord Action


01. The Guy Debord Action Figure



02. L’« Action Figurée Guy Debord » a été conçue par Peer Hansen avec le logiciel de modélisation FreeForm. Peer a élaboré la ressemblance avec des photographies. Le stylet à retour haptique utilisé pour façonner la figure peut-être vu dessous. Il donne au designer l’illusion du toucher.


JPEG - 163.1 ko
02. Ronde-bosse Debord virtuelle à l’écran / Virtual Debord on screen


02. The Guy Debord Action Figure was designed by Peer Hansen using Freeform Modeling software. Peer crafted his likeness based on photographs. The haptic feedback stylus used to shape the figure can be see above. It gives the designer the illusion of touch.



03. Les travaux de Peer résultent en un fichier de stéréo-lithographie 3D (.stl) qui peut être interprété par une imprimante 3D. Dans l’industrie cela produit des prototypes d’objets en 3D ; jusqu’à récemment les plans du designer étaient interprétés par des maquettistes du bois, du métal, ou des matières plastiques, dont les méthodes étaient la plupart du temps soustractives, dans le sens de creuser, tailler, couper, percer, ou plier, les matériaux. Par contraste l’impression 3D est un processus additif, à travers lequel une machine directement guidée par le fichier .stl construit le modèle. Ce qui a déjà modifié les conditions du travail pour réaliser des prototypes dans de nombreuses industries.


JPEG - 166.6 ko
03. Un écran du fichier 3D / A screen from 3D file


03. Peer’s work results in a 3D stereolithography (.stl) file which can be interpreted by the 3D printer. In industries that make prototypes of 3D objects, the designer’s plans would until recently have interpreted by craftspeople, working in wood, metal or plastics, whose methods were usually ‘subtractive’, in that they would carve, cut, drill or bend materials. 3D printing is by contrast an ‘additive’ process, in which a machine ‘builds’ the model guided directly by the .stl file. It has already transformed working conditions for making prototypes in a lot of industries.



04. La machine utilisée pour imprimer Debord est une imprimante Z-form ; elle se sert de quelque chose, comme une tête d’impression d’imprimante à jet d’encre, qui se déplace à travers un lit de poudre. Lentement la tête construit l’objet couche par couche au fur et à mesure de chaque passage selon des sections transversales. Tandis que la machine continue à superposer les couches en sections transversales, lentement la figure 3D s’accomplit. Contrairement à d’autres formes d’impression 3D, la Z-form permet la structure en ronde bosse par le recours à une polymérisation chimique au lieu de la fusion par une résistance chauffée. Cela favorise une plus grande flexibilité des formulaires imprimables les rendant moins lourds à produire. Cependant, par rapport à la méthode de la résistance chauffée, lorsque l’impression est hors de la machine elle est encore fragile, et nécessite une trempe avec un durcisseur chimique.


JPEG - 186.8 ko
04. L’intérieur de l’mprimante 3D / Inside the 3D printing machine


04. The machine used to print Debord is a z-form printer, which uses something akin to an inkjet printer head that moves through a bed of powder. The head slowly builds the object through each pass across the cross-section, building it up one layer at a time. As the machine continues to add layers of cross-sections, slowly a 3D figure is achieved. Unlike other forms of 3D printing, z-form allows structural overhangs as it uses a binding chemical instead of a hot molten thread. This allows a greater flexibility in printable forms as it less heavy when produced. However when the print comes out of the machine, it is still fragile compared to the molten thread method and requires chemical infiltration to harden it.



05. La machine utilisée dans ce cas est celle de Z Corp. En 2012, Z Corp a été acquis par 3D Systems, une société basée en Californie qui détient un brevet clé dans le domaine de l’impression 3D. La contradiction inhérente à la technologie de l’impression 3D est sa capacité de faciliter le partage d’informations pour créer des formes 3D, avec l’inconvénient d’être enclos dans une série de systèmes propriétaires. Ainsi, alors que cette technologie est déjà en train de « révolutionner » largement le domaine du prototype, les méthodes de fabrication pour des petites productions ou par lots personnalisés n’est pas en soi « libératoire ». Comme les situationnistes l’ont fait avec leur « détournement » — ou le plagiat — dans la culture de l’image, toute personne qui approche l’impression 3D a besoin de le faire tactiquement.


JPEG - 165.9 ko
05. L’imprimante 3D Z-Corporation / Z-Corporation 3D printer


05. The machine used in this case is made by Z Corp. In 2012, Z Corp was acquired by 3D Systems, a California-based company that holds a key patent in the 3D printing world. The contradiction inherent in 3D printing technology pits its capacity for the easy sharing of information that creates 3D forms with the enclosure of that ability within a series of proprietary systems. So while this technology is already ‘revolutionizing’ many prototype, custom or small batch manufacturing methods, this is not inherently ‘liberating.’ As the Situationists did with their ‘détournement’, or plagiarizing, of image culture, anyone approaching 3D printing needs to do so tactically.



06. Quelques impressions d’essai de l’Action Figurée. Comme l’impression 3D est un procédé de prototypage, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une machine d’amateur ou professionnelle, elle ne présentera jamais les mêmes normes de qualité que les techniques de moulage des fabrications massives par injection dans un moule. Dans ce cas, la première conception Debord spécifiait une paroi peu épaisse, ce qui a entraîné des bris au cours du processus Z-form, lorsque le modèle dans un état quelque peu fragile est sorti de la machine. Peer l’a re-édité avec des parois un peu plus épaisses. Les Debord en couleur montrés dans les photos ont été faits à partir de la conception révisée.


JPEG - 107.3 ko
06. Premiers tests d’impression / First printed tests


06. Some Action Figure test prints. As 3D printing is a prototyping process, regardless of whether it is an amateur or professional machine, it will never have the same standards of quality as mass manufacturing injection mold techniques. In this case, the first Debord design specified a rather thin wall, which resulted in it shattering during the z-form process, as the model comes out of the machine in a rather fragile state. Peer redesigned it with slightly thicker walls. The color Debords shown in the photos were made with the revised design.



07. Le pied gauche est imprimé séparément. La figure est creuse pour économiser sur les matériaux et accélérer le processus de trempage, comme il demande moins de produit de durcissement. Avant l’assemblage Le trou laissé par le pied manquant permet de secouer la poudre restée à l’intérieur. Puis après un léger ponçage, le pied est raccordé avec de la colle super glue.


JPEG - 141.8 ko
07. Un pied est imprimé séparément / A foot is printed separately


07. The left foot is printed separately. The figure is hollow to save on materials and speed up the infiltration process, as it requires less hardening agent. The hole allows for the powder left inside to be shaken out before assembly. After a little sanding, the feet are then attached with super glue.



08. Voici quelques exemplaires de la deuxième série imprimée en couleur, prêts à être trempés avec le produit qui va les durcir.


JPEG - 117.7 ko
08. Action Figurée Debord 2 / Debord Action Figure 2


08. Here are some of the second batch, printed in color, ready to be infiltrated with an agent that will harden them.



09. Solution du trempage pour les gammes Z-form depuis la résine liquide (qui a été utilisée dans le premier lot) jusqu’au mélange de sels (qui a été utilisé dans le deuxième lot). La résine liquide produit une surface plus dure avec une plus grande résilience, mais elle doit être pratiquée dans l’environnement d’une salle neutre par rapport aux effets potentiels des émissions gazeuses. Le mélange des sels est un concentré de sels Epsom avec 70% de sulfate de magnésium pour 30% d’eau chaude. Utiliser ce moyen de trempage produit moins d’effets chimiques secondaires que la résine liquide, mais l’impression ne présente pas la même dureté ni la même sauvegarde du détail.


JPEG - 156 ko
09. Usage résolu avec les sels d’Epsom / Cured using Elsom Salts


09. The infiltration solution for z-form ranges from liquid resin (which was used in the first batch) and salt mix (which was used in the second batch). Liquid resin produces a stronger surface and greater resilience, but it needs to be done in a clean room environment with potential environmental and off-gassing effects. Salt mix is an Epsom salt concentrate with a ratio of 70% salt and 30% hot water. While the print does not have the same hardness or detail preservation as using liquid resin, there are less chemical side effects from using this form of infiltration.



10. Il faut trois couches de concentré de sels Epsom pour durcir les modèles. Le processus peut être accéléré avec un sèche-cheveux, au grand dam des autres personnes du studio !


JPEG - 169.5 ko
10. Accélérateur du durcissement / Speeding up the curing


10. It takes three coats of the Epsom salt concentrate to harden the models. The process can be speeded up with a hairdryer, much to the annoyance of other people in the studio !



11. Voici un gros-plan pour montrer la texture plutôt belle laissée par un dépôt de couches avec la tête d’impression de la Z-form. Concrétiser un fichier numérique en objet matériel peut quand même donner une sorte de tactilité intéressante.


JPEG - 135.4 ko
11. Texture / Texture


11. Here’s a close-up showing the rather beautiful texture left by the depositing of layers by the Z-form printing head. Materializing a digital file in a material object can still result in an interesting kind of tactility.



12. Voici l’Action Figurée Guy Debord posée devant les deux livres écrits par McKenzie Wark sur l’Internationale Situationniste. Le premier, The Beach Beneath the Street, comprend un compte-rendu sur la découverte du détournement par Debord dans le domaine de l’image fixe, où les artefacts culturels sont réappropriés comme un bien culturel commun et corrigés dans le sens d’un espoir. Le second, The Spectacle of Desintegration, comprend un compte-rendu de l’ouvrage filmique de Debord — chefs-d’œuvre du détournement de l’image en mouvement.


JPEG - 203.3 ko
12. #3Debord devant les livres 1 / #3Debord front of the books 1


12. Here is a finished Guy Debord Action Figure posed in front of McKenzie Wark’s two books about the Situationist International. The first, The Beach Beneath the Street, includes an account of Debord’s discovery of détournement in the domain of still image, whereby cultural artifacts are re-appropriated as a cultural commons and corrected in the direction of hope. The second, The Spectacle of Disintegration, includes an account of Debord’s film works – masterpieces of détournement of the moving image.



13. Et en sorte de petit hommage, voici l’Action Figurée Guy Debord, à l’acte de fumer, mais dont la super-puissance est le détournement. La conception de Peer Hansen est disponible gratuitement sous licence Creative Commons, donc n’importe qui peut produire ce modelage [1]. Mais comme toute chose dans la société du spectacle, la capacité de faire et de refaire notre propre culture doit trouver ses propres tactiques aux marges de la vie mercantilisée.


JPEG - 216 ko
12. #3Debord devant les livres 2 / #3Debord front of the books 2


13. And so as a small tribute, here is the Guy Debord Action Figure, whose action is smoking, but whose super-power is détournement. Peer Hansen’s design is available free under a Creative Commons license so anyone can make one [2]. But like everything in the society of the spectacle, the ability to make and remake our own culture has to find its own tactics in the margins of commodified life.



14. Voici les membres de l’Internationale situationniste 3D. Ceux-ci pour offrir lors du lancement du « Spectacle de la désintégration », The Spectacle of Disintegration.


JPEG - 163.8 ko
14. Tirages de #3Debord en couleurs / #3Debord color prints


14. Here are the members of the 3D Situationist International. These are to be given away with the launch of The Spectacle of Disintegration.


McK. W.


* Si le tweet qui apparaît dans la fenêtre d’envoi est trop long, (le nombre de signes en excès apparaissant dessous, précédé de : "-") le raccourcir avant de l’envoyer, en prenant soin de ne pas supprimer le lien même de l’article. / * If the content of the tweet is too long (the number of characters in excess is indicated by a negative value), please shorten it and make sure you do not crop the link.


P.-S.

Les Photographies font partie du document original remis par McKenzie Wark.

Traduction et installation en ligne : Aliette G. Certhoux pour criticalsecret.


The first independently printed #3Debord, and the first modifications to the files (so they will print on some other printers) by Bryan Vaccaro. Détournement at work.” (May 27 2013)
« Premier #3Debord imprimé en autonomie, et premières modifications des fichiers (qui ainsi seront imprimables par quelques autres imprimantes) par Bryan Vaccaro. Le détournement à l’œuvre » (27 mai 2013)


JPEG - 204.2 ko
"Sup. Do you have a Guy Debord action figure ? I do."
1st print
(Source http://instagram.com/p/ZlLNL0ANco/ Via @bvicarious)


JPEG - 286.3 ko
#3Debord restitutio
détournement fini #1
par Bryan Vaccaro
Source
FB McKenzie Wark
Click !


Notes

[1] Les deux fichiers .stl de #3Debord sous copyright en CC BY-NC-SA 3.0 certains droits réservés (peuvent être adaptés mais non à des fins commerciales, ni les objets obtenus) sont accessibles dans le site mediafire, ici — le corps, — et , — le pied séparé : suivre les liens. (Source @_situationist_).

[2] The two .stl files to realize a #3Debord copyrighted in CC BY-NC-SA 3.0, some rights reserved (can be modified but without commercial use) are to be reached at mediafire here, the body, and there, the shoe—follow the links. (Source @_situationist_).

4 Messages de forum

  • le mot figurine est la traduction de action figure... mais merci pour la traduction !!!

    • Passez mais signez (mieux vaut penser réfléchir que croire savoir) 5 juin 2013 03:03, par Aliette G. Certhoux

      L’Action Painting a une traduction en français prêtée en contresens par certains dictionnaires, le « tachisme ». En fait ce mot permet d’expliquer un malentendu de la traduction plus correcte, la « peinture active ». En effet, le mot américain désigne non pas l’aspect de la chose faite, mais l’action de faire, (la peinture active non pas dans le sens qu’elle soit animée, mais dans le sens de l’action de peindre et de créer au-delà, des protocoles poétiques et des installations, puisque cela partant des peintres abstraits finit par englober l’art conceptuel).

      Les termes anglophones de McKenzie Wark pour désigner sa création de Debord imprimé en 3D, qu’il a imaginé et produit, est Guy Debord Action Figure, qu’il qualifie de « design conceptuel » (suivre le lien ajouté à ce message), tandis que le résultat nous donne à voir une représentation naturaliste en ronde-bosse qui ressemble à Debord.

      Mais, bien sûr, il s’agit de la conception et du mode de production — la modélisation et l’impression numériques. Et à ce titre du faire comme au premier exposé au sujet de l’Action Painting, et pour les mêmes raisons, nous n’avons pas traduit par « Action Figurine Guy Debord » (ni « Figure d’Action Guy Debord » qui dans ce cas écartant la référence de l’Action Painting, centre l’action comme mise en pratique militante de la théorie — quoique), qui aurait installé à la fois le malentendu de la figuration aux dépens de la cible de la conception, et celui de la marchandise des jeux de figurines, dont c’est au contraire un détournement.

      Ce n’est pas de l’industrie mais du techno maison. Il s’agit d’un design activiste gratuit historiquement situé par l’arrivée des imprimantes 3D, comme outil, comme d’autres purent se servir de pellicule et de caméras pour faire des films lettristes, ou des techniques de l’imprimerie pour faire une revue situationniste.

      S’il y avait fétichisme du moins pas celui de la marchandise, à voir le premier #3Debord copié sur une autre imprimante, avec un fichier modifié, tenu dans la main qui le présente en plongée sur New York, ça pourrait se comprendre. C’est beaucoup plus sympathique que de voir les films de Debord sous le pouvoir d’une veuve peu prodigue, ou de devoir prendre une réservation afin d’être filtré dans l’espoir de visiter le fonds Debord à la Bibliothèque Nationale [1], exposition au public délibérément restreint après que l’achat du fonds ait coûté cher au Trésor Public — Grand Public n’y a pas accès c’est Trésor National Mon Cul.

      S’il y avait au contraire désacralisation du mentor, déplacé de son piédestal de Commandeur pour se polymériser en multiple objet de Maker : qui pourrait en trouver non situationniste l’hilarante insolence ?

      Figure en anglais c’est aussi une statuette, ou encore un modelage — ici un modelage numérique en 3D, — etc...

      Voir en ligne : Du détournement et du Design conceptuel

      • oui et non et bon pour action figurée 5 juin 2013 05:18, par maxime

        Oui action figure est une figurine (particulière), une marchandise pour jouer ou collectionner (tout le monde sait ça non ?), et s’entend certainement d’abord de cette façon en américain si on n’a pas lu l’éditorial. Mais il faut lire les deux textes en référence, celui-ci, et l’éditorial qui forment un diptyque.
        Si on a lu l’éditorial on pense forcément aussi à l’Action Painting, et à son détournement par le Design "conceptuel" tel que l’auteur en propose l’innovation, (avec un certain humour disons une certaine ironie). Or ni l’Action Painting, ni le Design conceptuel n’apparaissent plus si on se contente de traduire "action figure" par figurine.
        Donc littéralement "figurine" est à écarter dans ce cas, même si c’est tentant parce que c’est la traduction littérale, mais en français il n’y aurait plus le jeu de mot.
        De plus l’auteur met des majuscules dans sa dénomination en anglais et pas seulement dans le titre. Or dans le texte ça nomme plutôt une œuvre ou un concept (les majuscules).
        Le choix de votre traduction fait à son tour un détournement qui au contraire l’écarte de la marchandise (les figurines en l’occurrence un produit commercial). En ralliant la figuration du résultat (Debord), le design conceptuel (le modelisation numérique), sous la référence active de l’Action Painting (la production imprimée), les trois niveaux de décalage installent une polysémie critique intéressante.
        Titre détourné peut-être mais moi je dis merci pour la traduction du texte et bravo pour celle du titre.

        (pour mettre tout le monde d’accord je reporte le lien qui prête à se tromper d’objet à propos de votre traduction).

        Voir en ligne : action figure

SPIP | squelette | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0